Метаморфозы идентичности

 

Сандра любит засиживаться на вечеринках нашего теннисного клуба допоздна. Уже и за полночь, а завтра ей вести машину в Испанию…
Мы легко с ней болтаем на разные темы, увлекаемся, эмоционально жестикулируем.
«Ну просто, как русская»,– думаю я, так как вовсе не похожи такие полуночные бдения на классические французские «идеологически выдержанные» суарэ grande réserve. Невзначай в разговоре выясняем, что Сандра испанских кровей. Ее дед из Астурии.

– Мне хочется понять, что стоит за холодными глазами вашего президента,– говорит она.

Пытаясь ей объяснить, что значит «человек из спецслужб у власти», вспоминаю свой юношеский опыт, к счастью, легкого столкновения с КГБ, который потом аукнулся мне запретом на турпоездку в капиталистическую ФРГ. Может позже было бы что и похуже, но система, слава Богу, к тому моменту благополучно разваливалась.

– О, мне это понятно! – восклицает она. – Мой дед бежал из Астурии, когда узнал, что его хотят расстрелять по приказу Франко! Он был против диктатуры Франко. Дед бежал с семьей и восемью(!) дочерьми. Франция приютила нас. Но началась война, и дед сразу же вступил в ряды французского Сопротивления. Ты знаешь, дед ведь больше никогда не вернулся в Испанию, даже после Франко. Дети его ездили, а он сказал: «Нет!» Он не мог простить…

Сандра задумывается о своей идентичности:
– Мы, испанские французы, часто разговариваем, надо ли нам возвращать испанское гражданство, ведь можно иметь два? Кто-то это уже сделал. Я не могу. Я чувствую, что я так могу предать моего деда. Мы с мужем купили апартаменты в Испании, чтобы приезжать в отпуск, казалось бы, гражданство упростит нам жизнь там… Но нет, я вспоминаю, о том, как дед скрывался с восемью детьми на руках, а Испания его выталкивала за свободомыслие… Не могу…

И сразу же меняет тему. И по ней она скользит, как истинная француженка!
– Вот ты носишь платье свободное, оно красивое, но не забывай: свободное платье расслабляет. Платье с талией держит в форме, ты всегда будешь думать о своем животе!

——————————————————————————

А какие проблемы собственной идентичности вам приходится решать во Франции?
Иногда можно услышать: «Ненавижу их сыр, их фальшивые улыбки, дуду их детей» … (список можно продолжать до бесконечности).
Однако, это, скорее, следствие неприятия каких-то более глубоких основ французской жизни.
Возможно, слово «неприятие» слишком резкое для кого-то, скорее, не-соучастие (от французского слова complicité)…

 
← Следите за нами в соцсетях
Может быть интересно
Комментарии
Загрузка...